One of the biggest franchises has reminded its followers that it listens to them and that it is about to take action to make its players feel happy and receive just what they want; that’s right, we’re talking about Pokemon Companythe great franchise of animated series, video games and endless products that its fans appreciate.
On this occasion, it is about the constant complaints from the Latin public, who constantly let them know that it was time to add more Spanish language options, and that is exactly why it is hiring localization experts for Latin America, since, recently The Pokemon Company International posted job offers for a “Location Editor – LATAM Spanish Speaker”which will work to locate the next games of Pokemon in Latin Spanish, that is, taking into account the terminology and phrases used in Spanish-speaking Latin American countries.
Since, although the games of Pokemon The previous ones were localized to Spanish, they were localized based on the Spanish dialect spoken in Spain, and with this hiring it follows the criticism of some Latin American Pokémon fans, about the lack of a Spanish localization of LATAM, since it is evident that There are significant differences between both versions of Spanish in how some Spanish phrases are used in Spain compared to how they are used in some Latin American countries, as well as several phrases considered inappropriate in Latin American countries that have found their way into the Spanish translations of the Spanish versions. sets Pokemon.
Now the use of separate translations for European and Latin American Spanish speakers is not uncommon in video games, as the local vernaculars use certain words and phrases very differently, resulting in some significant deviations in the way they are spoken. they interpret the words. For example, the phrase “we don’t give a damn” It translates as “we care very little” in Spanish, but is often used in parts of Latin America as an equivalent to “we don’t give a fuck”.
That is why after the recent translations into Spanish, as is the case of pokemon omega ruby Y Alpha Sapphireas well as from pokemon x and Yphrases are used in Spanish that are considered inappropriate in some parts of Latin America, especially for the young children that the games are aimed at. Pokemon.
It has not been specified if these new localizers are hired directly for pokemon scarlet Y violetupcoming games Pokemon open world, but, in particular the new games will be set in a new region inspired by the Iberian Peninsula, the region where both Spain and Portugal are located, as a new game of Pokemon, pokemon scarlet Y violet will have new species of Pokemon.